Вопрос: риЭлтор или риЕлтор? Ответ: нЭ знаю! :) Использование понятия «риэлтор» нашими специалистами по операциям с недвижимостью не совсем корректно. Ведь это всего лишь транскрипция американского «Realtor»...
Обращение к словарям не решает проблемы, так как различные источники не дают однозначной информации.
К примеру, «Большой словарь иностранных слов» предлагает грамматическую форму — «риэлтЕр».
А в словаре Новикова «Практическая рыночная экономика» тот же самый термин пишется как «риэлтОр».
В «Универсальном бизнес-словаре» Лозовского, Райзберга и Ратновского опять-таки встречается «риэлтЕр», но при этом авторы предусмотрительно указывают, что возможно и написание слова как «риэлтОр».
Более того, это удивительно, но в тех же США слово «риэлтор» применимо не ко всем специалистам по недвижимости, а только к тем, кто является членом Американской Национальной Ассоциации Риэлторов.
Слово «Realtor» является зарегистрированной торговой маркой Американской Национальной Ассоциации Риэлторов, и использовать ее могут только члены этой Ассоциации, и то, в каждом случае, необходимо согласование своего торгового знака. В американской прессе термин «Realtor» может употребляться только по отношению к этой организации и ее членам. Ассоциация риэлторов регулярно мониторит интернет и отслеживает все незаконные исользования своей торговой марки.
Таким образом, слово «риэлтор» («Realtor») не переводится, как агент по недвижимости . Риэлтор – это член Национальной Ассоциации Риэлторов , которая объединяет специалистов по работе с недвижимостью и, одновременно, следит за профессионализмом, порядочностью, законопослушностью и этикой своих членов. Если специалист, ведущий свою деятельности на рынке недвижимости, не выполняет правила организации, то он исключается из ее рядов. Двадцатипятилетняя деятельность Национальной Ассоциации Риэлторов в США и придала понятию «риэлтор»(«Realtor») и компетентность и авторитетность по сравнению с обычным «агентом по недвижимости».
Получается, что использование понятия «риэлтор» нашими специалистами по операциям с недвижимостью не совсем корректно. Ведь это всего лишь транскрипция американского «Realtor». Единственная причина, почему Американская Национальная Ассоциация Риэлторов не обращается с исками в суд за повсеместное использование термина «риэлтор» на территории бывшего СССР связано с тем, что слово «риэлтор» на русском языке не регистрировалось как торговая марка Ассоциации риэлторов в США, ведь его написание отличается от слова «Realtor». Именно поэтому у нас и прижилось понятие «черные риэлторы». В США такой термин на английском неверен, т.к. недобросовестные специалисты по недвижимости не могут быть членами Национальной Ассоциации Риэлторов.
В Беларуси, же написание «РиэлтЕр» закреплено законодательством. Сам термин обозначает специалиста по недвижимости, обладающим аттестатом, выданным Минюстом. Специалист же, не обладающий аттестатом, называется «агентом по оперциям с недвижимостью».
Источник информации
Warning: Smarty error: unable to read resource: "file:trackbacks.tpl" in /home/gornes1052885/www/a-h.by/s153/bundled-libs/Smarty/libs/Smarty.class.php on line 1093